wordpress tema

AB Mevzuatı Tercümeleri

AB Mevzuatı Tercümeleri

AB Mevzuatı Tercümeleri için hukuki tercüme sektörünün en güvenilir şirketinden destek alabilirsiniz.

Türkiye’nin bu alanda lideri olan tercüme firmamız, hukuki tercüme projelerinde uzmandır. Hukuki sözleşmeler alanında çalışmakta olan tercümanlarımız, en az 10 sene deneyimli, üniversitelerin hukuk fakültelerinden mezun dilbilim profesyonelleridir. Çeviri büromuz sahip olduğu bilgi birikimi, konusunun en iyileri olan çevirmenleri profesyonel proje yöneticileri ve proje koordinatörleri ile müşterilerine mümkün olan en iyi kalitede hukuki çeviri hizmetleri sağlıyor. Bizi seçen müşteriler arasında hukuk büroları, devlet kurum ve kuruluşları, orta ölçekli firmalar ve kobiler, belediyeler, çok uluslu firmalar ve avukatlar bulunmaktadır.
Hukuk kapsamındaki tercümeler tercüme işinin en çetin alanıdır. Böyle tercümelerde yapılabilecek küçük bir yanlışlık bile bireylerin ya da firmaların mali zarar görmelerine, iyi imajlarını kaybetmelerine ve bunun yanında yasal yaptırımlarla karşı karşıya kalmalarına yol açabilir. Hukuk tercümeleri sektörünün müşteriler tarafından en çok tercih edilen kurumu olmanın bilinciyle müşterilerimizin bize duyduğu güvene değer veriyor, sınırsız müşteri memnuniyeti yaratmak için yoğun çaba gösteriyoruz. AB Mevzuatı Tercümeleri alanında da sizlere hizmet sağlamaktan gurur duyuyoruz.

Bugünün dünyasında en nitelikli tercümelerin sadece ve sadece o dilin konuşulduğu ortamda üretilebileceğine inanıyoruz. İşte bu nedenle çevirmen ve editörlerimiz kendi ana dillerinde hukuki çeviri hizmeti sunuyorlar.

AB Mevzuatı Tercümeleri

Firmamızın faaliyete geçtiği ilk günden bu yana sözlü ve yazılı hukuki çeviri dalında yüzlerce işi hep büyük bir başarı ile gerçekleştirdik. Aşağıda yer alan listede tıp çevirisi hizmeti sunduğumuz konu başlıklarından bazı örnekler yer alıyor:

Siyasal Hukuk, İkametgah Hukuku, Aile Hukuku, Ticari Hukuk, Trafik Hukuku, Boşanma Davaları, Uluslararası Tahkim, Seyahat Hukuku, Sözleşmeler, Yıllık Raporlar, Dava Belgeleri, Manevi Tazminat Hukuku, İmza Sirkülerleri, Apostil Tasdik Şerhleri, Vakıflar Hukuku, Yasal Mevzuat, Vakıf Senetleri, Kuruluş Gazetesi, Sözleşme Hukuku, Kamu İhale Genel Tebliği, Hukuk Kitabı, Basın Bültenleri, Hukuki Evrak, İbranameler, İdare Hukuku, Sanık İfadeleri, Hukuki Prosedür, Şirket Tüzükleri, İptal Davaları, Korumalı İşyerleri Hakkında Yönetmelik, Kesin Kabul Tutanakları, Kriptografi Hukuku, İhtiyati Hacze İtiraz, Askeri Hukuk, İmzaya ve Borca İtiraz, Mal Paylaşımı Davaları, Vergi Hukuku, Etik Kurallar, Telif Hakları Hukuku, Bilişim Hukuku, Geçici Teminat Mektupları, Akademik Araştırmalar, Dernek Hukuku, Tescil Belgeleri, Ölüm Belgeleri, Kıymetli Evrak Hukuku, Patent Sözleşmeleri, Acente Hukuku, Telsiz Yönetmeliği, Karşılaştırmalı Hukuk, Vergi Evrakı, Sağlık Hukuku, İcra Takip Davaları, Kiralama Sözleşmeleri, Hizmet Sözleşmesi, İhbarnameler, İstirdat Davaları, İş Hukuku, Laik Hukuk, İşletme Hukuku, Şirket Yazışmaları, Yürütme Erki, İflas Ceza Hukuku, İş Sözleşmeleri, Vergi Mevzuatı, Protokoller, Kamu Hukuku, Kredi Sözleşmesi, Ekonomi Hukuku, Toplantı Tutanakları, Kollektif ve Komandit Şirketler Hukuku, Yönetmelikler, Göç Kanunu, İmar Davaları, Patent Başvuruları, İzahnameler, Tapular, Şube Açma Belgeleri.

Hem Türkiye’de hem de yurt dışında bulunan kıymetli müşterilerimize çok sayıda dil çiftinde her türlü hukuki tercüme ve yerelleştirme hizmeti veriyoruz. AB Mevzuatı Tercümeleri alanında hizmet vermekte olduğumuz dillerden örnekler aşağıda yer alıyor:

İtalyanca aB Mevzuatı Tercümeleri, Kırgızca aB Mevzuatı Tercümeleri, Fince aB Mevzuatı Tercümeleri, Özbekçe aB Mevzuatı Tercümeleri, Fransızca aB Mevzuatı Tercümeleri, İrlandaca aB Mevzuatı Tercümeleri, Moğolca aB Mevzuatı Tercümeleri, Tacikçe aB Mevzuatı Tercümeleri, Bulgarca aB Mevzuatı Tercümeleri, Almanca aB Mevzuatı Tercümeleri, Macarca aB Mevzuatı Tercümeleri, Hırvatça aB Mevzuatı Tercümeleri, Rumca aB Mevzuatı Tercümeleri, Hollandaca aB Mevzuatı Tercümeleri, Felemenkçe aB Mevzuatı Tercümeleri, Ukraynaca aB Mevzuatı Tercümeleri, Gürcüce aB Mevzuatı Tercümeleri, Malayca aB Mevzuatı Tercümeleri, Türkçe aB Mevzuatı Tercümeleri, Kürtçe aB Mevzuatı Tercümeleri, Rusça aB Mevzuatı Tercümeleri, Arnavutça aB Mevzuatı Tercümeleri, Bangladeşçe aB Mevzuatı Tercümeleri, Azerice aB Mevzuatı Tercümeleri, Kazakça aB Mevzuatı Tercümeleri, Moldovca aB Mevzuatı Tercümeleri, Tatarca aB Mevzuatı Tercümeleri, Norveççe aB Mevzuatı Tercümeleri, Urduca aB Mevzuatı Tercümeleri, Letonca aB Mevzuatı Tercümeleri, İspanyolca aB Mevzuatı Tercümeleri, Yunanca aB Mevzuatı Tercümeleri, Endonezce aB Mevzuatı Tercümeleri, Vietnamca aB Mevzuatı Tercümeleri, Sırpça aB Mevzuatı Tercümeleri, Çince aB Mevzuatı Tercümeleri, İzlandaca aB Mevzuatı Tercümeleri, Boşnakça aB Mevzuatı Tercümeleri, Türkmence aB Mevzuatı Tercümeleri, İsveççe aB Mevzuatı Tercümeleri, Farsça aB Mevzuatı Tercümeleri, İbranice aB Mevzuatı Tercümeleri, Japonca aB Mevzuatı Tercümeleri, İngilizce aB Mevzuatı Tercümeleri, Korece aB Mevzuatı Tercümeleri, Flamanca aB Mevzuatı Tercümeleri.

AB Mevzuatı Tercümeleri

Kalite firmanız için gerçekten vaz geçilmez ise ve olabilecek en iyi fiyatlarla kaliteli, güvenilir, hızlı ve doğru çeviri hizmetlerine ulaşmak istiyorsanız daima sizin yanınızdayız.

AB Mevzuatı Tercümeleri konusunda Türkiye’nin en başarılı kurumu: Semantik Tercüme

AB Mevzuatı Tercümeleri

Vermekte olduğumuz çok kaliteli hizmet yüzünden çok sayıda değerli müşterimizden övgü içeren sayısız mektup bize gönderiliyor. Buradaki listede bu mesajlardan bazılarını okuyabilirsiniz:

Niçin başka bir çeviri bürosunu değil de bizi seçmelisiniz?

Semantik Tercüme Bürosu olarak ülkemizin yalnızca illerinde değil aynı zamanda çok sayıda ilçesinde de tercüme ve yerelleştirme hizmeti sunmaktayız. AB Mevzuatı Tercümeleri konusunda aşağıdaki ilçelerimizde de hizmet veriyoruz.

Mardin – Mazıdağı, Bingöl – Kiğı, İstanbul – Başakşehir, Mersin – Erdemli, Eskişehir – Han, Tokat – Erbaa, Muş – Varto, Yalova – Çınarcık, Tokat – Sulusaray, Kütahya – Pazarlar, Şanlıurfa – Harran, Bartın – Ulus, Artvin – Murgul, Konya – Meram, Bitlis – Ahlat, Karaman – Ermenek, Hakkari – Yüksekova, Gaziantep – Şahinbey, Yalova – Çiftlikköy, Batman – Beşiri, Bursa – İnegöl, Sakarya – Söğütlü, Şırnak – Uludere, Giresun – Bulancak, Çankırı – Kurşunlu, Ankara – Keçiören, Muş – Malazgirt, Diyarbakır – Hani, Mersin – Bozyazı, Artvin – Hopa, Balıkesir – Manyas, Nevşehir – Avanos, Çorum – Boğazkale, Diyarbakır – Çüngüş, Bingöl – Genç, Elazığ – Arıcak, Ordu – Gülyalı, Bartın – Amasra, Tokat – Zile, Sakarya – Ferizli, Isparta – Atabey, Trabzon – Beşikdüzü, Rize – Hemşin, Bursa – Yıldırım, Hatay – Reyhanlı, Van – Başkale, Ardahan – Posof, Kırıkkale – Delice, Ardahan – Çıldır, Isparta – Eğirdir, Tunceli – Pertek, Denizli – Serinhisar, Balıkesir – Susurluk, Edirne – Enez, Kırklareli – Lüleburgaz, Rize – Çayeli, Kahramanmaraş – Andırın, Kocaeli – Darıca, Iğdır – Tuzluca, Bolu – Dörtdivan, Hakkari – Şemdinli, Kırıkkale – Yahşihan, Kars – Selim, Malatya – Doğanyol, Yalova – Altınova, Niğde – Ulukışla, Karabük – Eskipazar, Ankara – Akyurt, Amasya – Suluova, Hatay – Kırıkhan

Çeviri firmamızı sektördeki tüm rakiplerinden ayrıştıran en temel noktalar teknik altyapımız, dev projelerdeki uzun senelere dayanan tecrübemiz, müşteri gizliliği konusundaki duyarlılığımız, gerçekleştirdiğimiz çeviri projelerinin her aşamasında itina ile uygulamakta olduğumuz kalite kontrol süreçleridir.
Tüm elemanlarımızın daha yetkin düzeye gelebilmeleri ve teknolojideki gelişmeleri izleyebilmeleri için onları eğitim seminerlerine ve kurslara yolluyoruz. Çalışanlarımızın daha iyi duruma gelmeleri için yatırım yapmak ve onlar için en rahat çalışma ortamını hazırlamak en önemli önceliklerimizden biridir.

AB Mevzuatı Tercümeleri

AB Mevzuatı Tercümeleri alanındaki bütün ihtiyaçlarınız için Semantik Dil Hizmetlerine e-posta gönderebilir veya arzu ederseniz şirketimizle telefonla iletişime geçebilirsiniz:
Telefon : 90 216 409 10 23 (pbx)
Fax : 90 216 409 10 24

AB Mevzuatı Tercümeleri

Yazan : Pelin Erbatur

anahtar sözcük dizisi
hukuk tercümesi, çeviri bürosu, hukuki çeviri, sözleşme çevirisi, hukuk çevirisi, hukuki tercüme, AB Mevzuatı Tercümeleri, sözleşme tercümesi, tercüme bürosu